▶주메뉴 바로가기

▶본문 바로가기

▶푸터 바로가기

성경읽기

  • 배경버튼
  • 배경버튼
시편
116편

시편116장

새번역
NIV
두권

1주님, 주님께서 나의 간구를 들어주시기에, 내가 주님을 사랑합니다.

1I love the LORD, for he heard my voice; he heard my cry for mercy.

2나에게 귀를 기울여 주시니, 내가 평생토록 기도하겠습니다.

2Because he turned his ear to me, I will call on him as long as I live.

3죽음의 올가미가 나를 얽어 매고, 스올의 고통이 나를 엄습하여서, 고난과 고통이 나를 덮쳐 올 때에,

3The cords of death entangled me, the anguish of the grave came upon me; I was overcome by trouble and sorrow.

4나는 주님의 이름을 부르며 "주님, 간구합니다. 이 목숨을 구하여 주십시오" 하였습니다.

4Then I called on the name of the LORD: 'O LORD, save me!'

5주님은 은혜로우시고 의로우시며, 우리의 하나님은 긍휼이 많으신 분이시다.

5The LORD is gracious and righteous; our God is full of compassion.

6주님은 순박한 사람을 지켜 주신다. 내가 가련하게 되었을 때에, 나를 구원하여 주셨다.

6The LORD protects the simplehearted; when I was in great need, he saved me.

7영혼아, 주님이 너를 너그럽게 대해 주셨으니 너는 마음을 편히 가져라.

7Be at rest once more, O my soul, for the LORD has been good to you.

8주님, 주님께서 내 영혼죽음에서 건져 주시고, 내 눈에서 눈물을 거두어 주시고, 내 발이 비틀거리지 않게 하여 주셨으니,

8For you, O LORD, have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling,

9내가 살아 있는 동안 주님 보시는 앞에서 살렵니다.

9that I may walk before the LORD in the land of the living.

10"내 인생이 왜 이렇게 고통스러우냐?" 하고 생각할 때에도, 나의 믿음은 흔들리지 않았습니다.

10I believed; therefore I said, 'I am greatly afflicted.'

11나는 한 때, 몹시 두려워, "믿을 사람 아무도 없다" 하고 말하곤 하였습니다.

11And in my dismay I said, 'All men are liars.'

12주님께서 나에게 베푸신 모든 은혜를, 내가 무엇으로 다 갚을 수 있겠습니까?

12How can I repay the LORD for all his goodness to me?

13내가 구원을 들고, 주님의 이름을 부르겠습니다.

13I will lift up the cup of salvation and call on the name of the LORD.

14주님께 서원한 것은 모든 백성이 보는 앞에서 다 이루겠습니다.

14I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all his people.

15성도들의 죽음조차도 주님께서는 소중히 여기신다.

15Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.

16주님, 진실로, 나는 주님의 종입니다. 나는 주님의 종, 주님의 여종의 아들입니다. 주님께서 나의 결박을 풀어 주셨습니다.

16O LORD, truly I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant; you have freed me from my chains.

17내가 주님께 감사제사를 드리고, 주님의 이름을 부르겠습니다.

17I will sacrifice a thank offering to you and call on the name of the LORD.

18주님께 서원한 것은 모든 백성이 보는 앞에서 다 이루겠습니다.

18I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all his people,

19예루살렘아, 네 한가운데서 주님의 성전 안에서, 주님께 서원한 것들을 모두 이루겠다. 할렐루야.

19in the courts of the house of the LORD-in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD.

메모아이콘