성경읽기
1여호와여 내가 주께 부르짖으오니 나의 반석이여 내게 귀를 막지 마소서 주께서 내게 잠잠하시면 내가 무덤에 내려가는 자와 같을까 하나이다 |
1To you I call, O LORD my Rock; do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I will be like those who have gone down to the pit. |
|
2내가 주의 지성소를 향하여 나의 손을 들고 주께 부르짖을 때에 나의 간구하는 소리를 들으소서 |
2Hear my cry for mercy as I call to you for help, as I lift up my hands toward your Most Holy Place. |
|
3악인과 악을 행하는 자들과 함께 나를 끌어내지 마옵소서 그들은 그 이웃에게 화평을 말하나 그들의 마음에는 악독이 있나이다 |
3Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak cordially with their neighbors but harbor malice in their hearts. |
|
4그들이 하는 일과 그들의 행위가 악한 대로 갚으시며 그들의 손이 지은 대로 그들에게 갚아 그 마땅히 받을 것으로 그들에게 갚으소서 |
4Repay them for their deeds and for their evil work; repay them for what their hands have done and bring back upon them what they deserve. |
|
5그들은 여호와께서 행하신 일과 손으로 지으신 것을 생각하지 아니하므로 여호와께서 그들을 파괴하고 건설하지 아니하시리로다 |
5Since they show no regard for the works of the LORD and what his hands have done, he will tear them down and never build them up again. |
|
6여호와를 찬송함이여 내 간구하는 소리를 들으심이로다 |
6Praise be to the LORD, for he has heard my cry for mercy. |
|
7여호와는 나의 힘과 나의 방패이시니 내 마음이 그를 의지하여 도움을 얻었도다 그러므로 내 마음이 크게 기뻐하며 내 노래로 그를 찬송하리로다 |
7The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in him, and I am helped. My heart leaps for joy and I will give thanks to him in song. |
|
8여호와는 그들의 힘이시요 그의 기름 부음 받은 자의 구원의 요새이시로다 |
8The LORD is the strength of his people, a fortress of salvation for his anointed one. |
|
9주의 백성을 구원하시며 주의 산업에 복을 주시고 또 그들의 목자가 되시어 영원토록 그들을 인도하소서 |
9Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever. |